13 November 2014

始多倫德國聖誕麵包 Stollen


記得曾經在電視上聽到一個肥惇惇的廚師抱著剛出爐熱騰騰的化著十字的麵包很自豪說,這世界上沒有比一個充滿烘培香氣的家更溫暖的地方。是的,在一個五點不到(四點十三分)就太陽下山冷風颼颼淒風苦雨(好吧其實今天沒有苦雨只有淒風)的地方,可以一打開家門口,就有熱氣與誘人的麵包香迎面而來,誰需要在甚麼鬼紀念日跑出去外頭吃甚麼鳥大餐勒....

自己做 Stollen 一直是我在這兒不成習俗的習俗,每年當聖誕前後、天氣冷、天空陰、風太大、沒有風、嘴饞、心情不好、心情好、沒事做、工作太忙、壓力太大就會努力的凹十八做 Stollen 給我吃。十八攀岩的,那個手之有力阿!可以用三根指頭把自己給拉單槓般的拉起來的手臂簡直就是揉麵最佳兇器,比 Kenwood 還要好個三百倍。

只是靠人不如靠己要營造出有溫暖家庭甜美氣息的假象,還是得自己來,不然就會被逼著出去外頭吃大餐,那還得洗澡洗臉找衣服裝扮遠離wifi...


Stollen 始多倫德國聖誕麵包
  1. 375g strong white 麵包麵粉
  2. pinch of salt 鹽
  3. 50g caster sugar 糖
  4. 2tsp dried yeast 酵母
  5. 150ml milk, or water 牛奶或水
  6. 115g butter, or 100ml olive oil (轉換參考看)奶油或橄欖油
  7. 1 egg, beaten 蛋
  8. 100g raisins or sultanas 葡萄乾
  9. 50g mixed peel 柑橘類糖漬皮
  10. 75g glace cherries, quartered 糖漬櫻桃,切四半
  11. 50g blanched almonds 杏仁
  12. 1 lemon zest 檸檬皮
  13. 225g marzipan 杏仁糖霜

  • Melt the butter and milk in a bowl over hot water. Cool, then mix with the egg into the dry ingredients - the flour, salt, sugar, and yeast.
  • Knead the dough for ten minutes, until smooth and elastic. Cover with a towel and leave in a warm place to rise for about an hour or until doubled in size.
  • Knead in the dried fruit 8-12.
  • Roll out the dough to 25x20 cm, and place the flattened marzipan, a bit smaller than the dough, roughly 22x8 cm, in the centre of the dough.  Enclose the mazipan in dough.
  • Leave in a warm place for the second rise for about 40 minutes.
  • Bake the stollen at 190C for 30-35 minutes, or until golden.

  • 融化奶油與牛奶後放涼,和蛋液一起與乾料攪拌均勻。
  • 麵團揉約十分鐘,用布蓋著置於溫暖處約一個小時,或等麵團體積增加一倍。
  • 加入乾果等材料 8-12。
  • 麵團揉開約 25x20 cm 大,杏仁糖霜也揉開至 22x8 cm大,用麵團包住杏仁糖霜。
  • 用布蓋著置於溫暖處約四十分鐘。
  • 烤箱190度C烤30-35分鐘。

市面上的 Stollen 有的會撒糖霜,可是我無法。買過一次只咬了一口我就放棄了。不是我歸毛,也不是我挑嘴,只是自己手工做的 Stollen 從烤箱出來之後,任何糖霜糖膏糖粉都不需要再加了,麵包本人已經很甜蜜了裡頭還有老大這麼厚的一條杏仁糖霜實在是不需要在撒任何會需要讓我吸地板的東西了。沒有多餘的糖份反而可以讓我更能咀嚼到真實的麵香,讓我再度感激 Kenwood 的強力馬達,阿~沒有十八的時候至少我還有 KW 啊~



這次用的是 Golden marzipan,可是其實白杏仁糖霜也可以。畢竟許久以前,約莫十二十四世紀那時候吧那時候的 Stollen 裡頭根本沒有杏仁糖霜,所以買不到這 marzipan 也沒關係。z