英國人吃東西的習俗和我們不同,這是大家都知道的;人家吃火雞,得配蔓越梅醬;吃羊肉配薄荷醬,吃豬肉勒,得配蘋果醬。所以市面上很多料理書,只要有看到和豬肉有關的料理,像是豬排阿,香腸阿,至少有62.53%以上都會加點蘋果阿什麼之類的...當然62.53%這麼精準的數據是我掰的,不過意思到了就好。還有,不是每個英國人家裡都這麼吃,只是傳統上來說是這樣配的!就像是吃北京烤鴨通常會配黑黑甜甜的鴨醬,但是沒人說你不可以加番茄醬進去!
其實我覺得這道菜滿費工的,又得削皮又得排魚鱗又得花一兩個小時,有點懶惰;但是前一天少爺做了道香甜肥美的烤鱒魚給我吃,這,冤冤相報,吃人嘴軟,叫我不做他也難(坐在沙發的孩子他還要問...)連豬排都幫我買好了,那,那就做吧!
Serves 2~4
- 450ml Apple Juice 蘋果汁
- 250g big potatoes, peeled and cut into 1cm slices 大馬鈴薯
- 250g sweet potatoes, peeled and cut into 1cm slices 地瓜
- 2 cooking apples, peeled, cored, and cut into 1cm slices 煮食用的蘋果
- Salt and fresh ground pepper
- 45g plain flour 普通麵粉
- 4 pork chops, ideally around 2.5cm thick, trimmed of excess fat 最好要2.5公分厚的豬排,不過我這次用的只有大約1.2公分厚(這樣算大約嗎?!)...
- 4 fresh sage leaves 鼠尾草,不過如果找不到就算了..(這麼隨意?!)
- Boil the apple juice and preheat the oven to 180C.
- Grease a large baking tray, arrange 2, 3 and 4 in fish scale style, a layer of 2, then a layer of 3 etc, slightly overlapping. Sprinkle with 5.
- Pour apple juice in the tray. Cover the tray with foil and bake 45 min; take it out, remove the foil and bake for a further 20 min.
- Season the flour with more 5 in a food bag, coat the pork chops with the seasoned flour, shaking off any excess.
- Use a very hot pan browning the chops, around 3 min each side or til golden brown.
- Put chops on the top in the tray, put a sage leaf on each chop.
- Leave the tray uncovered, cook until most of the liquid is absorbed, about 30min.
- 蘋果汁煮沸,烤箱預熱180C
- 大烤盤抹點油,把2, 3, 4 依序以魚鱗狀排好,一層馬鈴薯片,一層地瓜片,一層蘋果片,有一點重疊這樣。排好在上面撒5。
- 把煮滾的蘋果汁倒進烤盤中,用錫箔紙包起烤45分鐘;之後拿掉錫箔紙,再烤個20分鐘。
- 拿個食物專用塑膠袋,把5, 6丟進去弄均勻,在把豬排丟進去,抖一抖拿出來。
- 把麵粉豬排拿去用高溫煎一煎鎖住肉汁,大約一面三分鐘,兩面都煎金黃。
- 烤盤拿出來,豬排擺上去,每片豬排上再加上一片鼠尾草葉子
- 再烤個30分鐘,差不多果汁都乾了就可以吃了!
喜歡果香的人真的有福了(也就是說不喜歡蘋果的千萬不要嘗試!!!!!),在烤這道蘋果豬排的時候整個屋子都是香氣!口水一直流但是又還沒烤好,等待過程簡直就是折磨!而我烤了四塊豬排,打算分兩餐吃,端上盤才覺得那想法簡直就是笑話!吸收了蘋果汁,烤的香香甜甜的馬鈴薯和地瓜,表皮金黃微焦,外酥內爛,蘋果片也是軟嫩爽口,結果四塊豬排一個晚餐就吃光光了...
現在想起來覺得很恐怖,我吃了兩塊豬排耶,雖然大的都給少爺,但是又吃了250g的澱粉,一顆蘋果...是說如果在台灣吃煎豬排我也可以吃個兩片吧...這算是正常嗎...我又要開始檢討了嗎?!